Der Ursprung des Nachnamens Piel
Der interessante Nachname Piel hat eine Reihe möglicher Ableitungen. Erstens könnte es ein Spitzname für einen großen, dünnen Mann gewesen sein, abgeleitet vom anglonormannisch-französischen Wort „pel“, was Pfahl oder Pfosten bedeutet (vom altfranzösischen „piel“, lateinisch „palus“). Allerdings könnte es sich auch entweder um einen topografischen Namen für einen Bewohner eines Pfahlzauns oder um einen metonymischen Berufsnamen für einen Erbauer solcher Zäune aus derselben Ableitung gehandelt haben. In einigen Fällen kann der Name lokalen Ursprungs sein und von einem der Orte namens Peel (Isle of Man), Piel, Peel Island (Lancashire) oder Peele (Cheshire) stammen.
Die Ableitung dieser Ortsnamen ist das altkeltische „Peel“, eine Festung (auch ein befestigter Turm aus dem 16. Jahrhundert an der Grenze zwischen England und Schottland, der gebaut wurde, um Überfällen standzuhalten). Zu den frühen Beispielen gehören Walter Pele in den Assize Court Rolls von Lincolnshire im Jahr 1202, William de la Pele im Jahr 1332 und Robert Peel in den Aufzeichnungen von Nottinghamshire aus dem Jahr 1382. Ein 23-jähriger Larence Peal war einer der frühen Einwanderer nach Virginia, nachdem er an Bord der „ Margett und John“ im Jahr 1620. George Peal heiratete Elizabeth Seltafield am 30. Juni 1694 in St. Paul's, Canterbury, Kent. Die erste aufgezeichnete Schreibweise des Nachnamens ist die von Robert de Pele aus dem Jahr 1199 in den „Memoranda Rolls of Somerset“ während der Regierungszeit von König John, bekannt als „Lackland“, 1199–1216. Nachnamen wurden notwendig, als die Regierungen die Besteuerung von Einzelpersonen einführten. In England war dies als Poll Tax bekannt. Im Laufe der Jahrhunderte haben sich Nachnamen in jedem Land immer weiter „entwickelt“, was oft zu erstaunlichen Abweichungen in der ursprünglichen Schreibweise führte.
Zitat:
"— Nachnamen des Vereinigten Königreichs (1912) von Henry Harrison - Durchschnittliche männliche Körpergröße: Die Stichprobe stammt überwiegend aus Ländern der Anglosphäre"
"Sehen Sie sich die höchsten/kürzesten Nachnamen der Welt an"
Zitat:
“– Emmanuelle Hubert – Im alten Französischen „petit de la pie“, Sobriquet d’un bavard oder du fils d’un bavard“
"En ancien français 'petit de la pie', sobriquet (voir Pie).-diminutif Piellet (Dupiellet 'du Piellet'); péjor. Piellard."
Zitat:
“ – Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille et Prénoms de France (1951) von Albert Dauzat – Une variante de Peel.“
Zitat:
“ – Dictionnaire Etymologique des Noms de Famille de Belgique (1957) von Eugene Vroonen – De Piel; le petit de la pie.“
Zitat:
"— Origine des Patronymiques Noms Francais (1934) von Paul Chapuy - Affiliation Politique de Pielen États-Unis États-UnisMoyenne Voir les noms de famille les plus partisans dans États-Unis"