Erforschung des Ursprungs des Nachnamens Pluck
In verschiedenen Schreibweisen, darunter Plack, Plak, Plugue und Pluck, scheint es sich hierbei um einen flämisch-französischen Nachnamen zu handeln. Es wurde ursprünglich im 17. Jahrhundert in England in verschiedenen französischen Hugenottenkirchen aufgezeichnet, was darauf hindeutet, dass die Träger des Namens vom Kontinent flohen, um der Verfolgung durch die von Frankreich angeführten katholischen Regime zu entgehen. Der Nachname (in England) leitet sich von den Namen Plock, Pluchet und Plucque ab, die in frühen heraldischen Aufzeichnungen für Europa vorkommen. Die Bedeutung ist etwas unklar, aber wahrscheinlich eine Variation des altfranzösischen „Peluche“ aus der Zeit vor dem 7. Jahrhundert und als solcher ein nationalistischer Spitzname mit der Bedeutung „Fremder“ im gleichen Kontext wie „Welsh oder Walsh“, das ebenfalls diese Bedeutung hatte.
Die frühen Vorkommen des Nachnamens in England
Einige frühe Beispiele für Nachnamenaufzeichnungen sind Marie Plucque, die 1693 in der französischen Hugenottenkirche Threadneedle Street getauft wurde, Mary Plak, die am 1. Dezember 1760 Assher Turner in East Stepney heiratete, und Richard Plack, Zeuge einer Taufe in St. Marks Kennington am 26. Februar 1832. Es wird angenommen, dass die erste aufgezeichnete Schreibweise des Nachnamens in England die von Simon Pluque aus dem Jahr 1641 ist, als er Antoinette Delahaye in der Threadneedle Street French Church, City of London, heiratete Regierungszeit von König Karl I., 1625–1649. Im Laufe der Jahrhunderte haben sich die Nachnamen in jedem Land weiterentwickelt, was oft zu bemerkenswerten Abweichungen von der ursprünglichen Schreibweise führte.
Ich kenne die Herkunft dieses Nachnamens nicht und beschränke mich daher lediglich auf Beispiele. Vielleicht ein französischer Import.
John Pluk, Close Rolls, 3 Edward IV. 1775. Verheiratet – Auguste Francois Plique und Jeanne Josephine Viulley: St. George, Hanover Square.
Erforschung der Etymologie des Nachnamens
A Dictionary of English and Welsh Surnames (1896) von Charles Wareing Endell Bardsley legt nahe, dass Pluck eine anglisierte Form des französischen Pluque, Plo(c)que, ist, ein Spitzname für eine struppige Person, ähnlich dem französischen Ploc, Cowhair ( auch französisch peluche, Plüsch), abgeleitet von einem niederlateinischen *piluc(e)-us(cp.ltal. peluccio), was zottelig oder haarig bedeutet, vom lateinischen pil-us, was Haar bedeutet.
Surnames of the United Kingdom (1912) von Henry Harrison bietet weitere Einblicke in verwandte Nachnamen, wie Ralph Peloc in der Normandie in den Jahren 1180–95 (Magni Rotuli Scaccarii Normanniae) und Henry Pilloc in England um 1272 (Rotuli Hundredorum).< /p>
Außerdem erwähnt The Norman People (1874) den Nachnamen Pluck in Irland, was auf die religiöse Zugehörigkeit im Land hinweist.
Schlussfolgerung
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass der Nachname Pluck offenbar aus einem französischen Import stammt und wahrscheinlich vom altfranzösischen Begriff „Peluche“ abgeleitet ist. Die verschiedenen Schreibweisen und die Entwicklung des Nachnamens im Laufe der Jahrhunderte weisen auf die unterschiedliche Herkunft und Migration der Träger dieses Namens hin. Von der Flucht vor der Verfolgung in Frankreich bis zur Ansiedlung in England und Irland hat der Nachname Pluck mit seiner faszinierenden Etymologie in verschiedenen Regionen Spuren hinterlassen.
Durch eine tiefere Erforschung der historischen Aufzeichnungen und sprachlichen Wurzeln des Nachnamens gewinnen wir ein besseres Verständnis für das reiche Wirrwarr der menschlichen Migration und des kulturellen Austauschs, das unsere Nachnamen und Identitäten geprägt hat.
Quellen:
Bardsley, Charles Wareing Endell. Ein Wörterbuch englischer und walisischer Nachnamen. 1896.
Harrison, Henry. Nachnamen des Vereinigten Königreichs. 1912.
Das normannische Volk. 1874.